[DoIndie Korea] 두 인디 러브 엑스테레오 인터뷰! (2015.2.4)
http://www.doindie.co.kr/posts/doindie-chats-with-love-x-stereo
# ‘러브엑스스테레오’라는 밴드 이름에 숨겨진 뜻은 뭔가요? 어떻게 짓게 되었어요?
토비 : 이름에 처음부터 크게 의미부여한 건 아니예요. 제가 예전에 ‘Stereo city’라는 펑크락 레이블을 운영한 적이 있었는데 거기에서 스테레오를 따왔구요. 카디건즈(Cardigans)의 노래 ‘Love fool’을 듣다가 ‘Love Stereo’라는 이름으로 하면 좋겠다 싶었어요. 비슷한 이름이 있으면 안돼니까 인터넷에서 열심히 검색해봤는데 호주에 얼터네이티브 음악을 하는 팀이 있더라고요. 활동은 잘 안하던데 그래도 그냥 가져다 쓰기 그래서 가운데에 교차한다는 의미로 x를 붙이면 재밌겠다해서 만들어진 이름이예요.
애니 : 만들 땐 없었지만 이후에 갖다 붙힌 밴드 이름에 대한 의미는 ‘사랑은 쌍방향’이예요. 사랑은 교차한다는 의미로.
# 러브엑스스테레오 전에 스케이트 펑크 밴드 ‘스크류 어택’을 했잖아요. 스케이트 펑크에서 일렉트로닉으로의 장르 변화에 어떤 계기가 있었는지 궁금합니다. 어떻게 러브엑스스테레오를 만들었어요?
토비 : 저는 사실 90년대에 홍대에서 오랫동안 활동했어요. 펑크 밴드를 길게 했는데 그때 함께 했던 친구들이 저와는 생각이 좀 달랐어요. 저는 좀 프로패셔널하게 해서 음악으로 일을 만들어 보고 싶었는데 그 친구들은 그러지 않았던거죠. 결국 멤버들 다 떠나보내고 저 혼자 남게됐어요. 계속 일이 잘 안 풀려서 결국 어찌어찌하다 한국에서의 음악생활을 접고 캐나다로 넘어가려고 했어요. 그 시점에 우연찮게 지인이랑 일산에서 술을 먹게 됐는데, 지금까지 오랫동안 했는데 아깝지 않냐면서 사람을 소개시켜주겠다고 제안하더라구요. 그때 만난 형이랑 상업적인 팝펑크를 해보자고 해서 다시 멤버를 모았고, 친구의 친구를 통해 당시에 가수활동을 준비하던 애니를 소개 받았어요. 제가 원하는 보이스를 딱 찾은거죠. 그러고 얼마 안되서 레이블과 계약하고 정규 앨범도 냈지만 거의 활동도 못하고 3년만에 접게 됐어요. 그렇게 끝나고 나니까 정말 지겹더라구요. 그래서 이제 좀 다른 재밌는 것을 해보자 싶었어요. 우리가 90년대 스타일의 일렉트로나 뉴오더(New order) 같은 음악 좋아하니까 그런 걸 하면 좋겠다. 또 이왕 할거면 한국에서보다 외국 나가서 할 수 있는걸 하자 싶었구요. 왜냐면 애니가 어릴 적부터 LA에 살아서 영어를 완벽히 구사할 수 있으니까요. 어떻게보면 애니를 만난 게 저한테는 또 하나의 음악하는 계기가 됐어요. 제가 정말 필요한 사람을 만났기 때문에 되게 운이 좋았죠. 그때부터 꾸준히 계속 곡작업과 음악을 하며 계속 활동 중이예요.
# 음악을 시작하도록 영감을 준 사람이 있다면? 또한 근래 러브엑스스테레오의 음악에 영감을 주는 이는 누구예요?
애니 : 저 같은 경우는 어릴 때부터 미국에서 살면서 듣고 자란 음악이 정말 많기 때문에 한 명을 딱 집어 이야기하기가 되게 어려워요. 그래도 굳이 한명을 뽑자면 제가 보컬리스트로서 너무 좋아했던 분은 신디 로퍼였어요. 아직도 기억나는게 나이가 많아봐야 겨우 3~5살인데 유치원에 가면 신디 로퍼가 낫네, 칼리 미노그가 낫네, 아니면 마돈나가 낫게 하면서 애들끼리 싸웠어요. LA라서 더 그랬는지 모르겠는데 그 당시에 애들이 로날드 레이건 대통령은 기억 못해도 마이클 잭슨은 다 알았거든요. 그 정도로 팝 컬쳐가 되게 왕성하던 시기에 자랐기 때문에 좋아하던 아티스트들도 많고 영향받은 아티스트도 많은 것 같아요.
토비 : 글쎄요. 어렸을 때 듣던 가요까지 포함하면 정말 많은데 사실 그게 제가 음악하는데 영향을 주진 않았어요. 고등학교 올라갔을 때 카세트 테이프로 노래를 많이 들었어요. 기타를 배우고 싶어 갔던 학원에서 만난 형들이 메탈리카나 오지 오스본, 퀸 등을 들어보라고 소개해줬어요. 그래서 아직도 헤비메탈에 대한 향수가 있고 지금도 찾아 들어요. 그때 그 형들이랑 밴드를 시작했어요.
애니 : 사실 러브엑스스테레오 음악은 90년대 일렉트로와 얼터네이티브 그리고 펑크의 영향을 받은 음악이예요. 새 밴드를 구상할 때 서로가 뭘 좋아하는지 이야기해봤더니 얼터네이티브 쪽에 대한 공통점이 있어 거기서 출발했죠.
# 2014년에 러브엑스스테레오는 수차례 수상을 했고 좋은 평가를 받았죠. 2014년 한국콘텐츠진흥원 K-루키즈 파이널 최우수상을 타기도 했고 Culture Collide가 선정한 3대 인터네셔널 아티스트에 선정되기도 했어요. 이들 중 가장 의미 있었던 수상은 뭐예요? 이유가 뭔가요?
애니 : 사실 아직까지 받은 상들에 크게 의미를 부여하지 않아요. 모르겠어요. 그때 파이널 때도 ‘음.. 그래 감사합니다’ 그랬지 꼭 받아야 된다고 욕심부리고 그런 적은 없어요. 아마 못 받았어도 그러려니 했을 것 같아요.
토비 : 주신 분들이 들으면 서운하실 수도 있는데.. 뭐 그래도 들으면 아마 이해하실 거예요. 케이루키에 여러가지 프로그램이 있어요. 앨범이라던지 해외투어지원 해준다던지 그게 맘에 들어 지원한거지 특별히 상을 받고 싶거나 그랬던 적은 없어요. 그리고 사실 또 우리가 루키라고 하기에는 연식이나 활동이 오래되기도 했고.
# 새 노래를 만들 때 어떤 식으로 해요? 음악부터 만들어요? 아니면 가사부터 생각해요? 멤버 중 작사/작곡 전담이 따로 있나요? 아니면 처음부터 끝까지 공동작업인가요?
애니 : 거의 공동작업인것 같아요.
토비 : 가사는 거의 애니가 담당해요. 그리고 저는 곡을 항상 만들어요. 계속 만들다 뭔가 괜찮은게 나오면 ‘이런 것 만들었는데’라면서 들려주죠. 예전에는 기타나 베이스로 리프를 만들어서 진행했는데 요즘에는 신디사이저나 그런 걸 많이 이용해서 분위기가 많이 달라졌어요. 더 좋은 점은 스케일이 많이 넓어졌다는거예요. 이런저런 악기를 많이 쓰고 사운드적인 요소에 더욱 치중하게 됐어요.
# 이번 2월에 열심히 작업한 새 EP앨범을 발매하죠. 데뷔 EP였던 <Off The Grid>와 첫 풀 앨범 <Glow>의 뒤를 잇는 세번째 앨범입니다. 새 앨범 작업 과정을 살짝 이야기 해주실래요?
애니 : 저희가 듀오로 전환을 하고 2014년을 지나오면서 이제서야 저희 사운드를 좀 만들었다는 생각이 들었어요. 그전에 냈던 앨범들도 나쁘다는 의미는 아닌데 그래도 보다 실험적인 의미가 있었거든요. 그런데 이번 앨범을 준비하면서는 쓰는 악기들도 좀 확실해졌고, 어떤 식으로 곡을 어레인지하는지 가닥이 잡혔고, 색깔도 잡힌 것 같아요.
# 앨범을 만들면서 어려운 점이 있었어요?
애니 : 일단은 시간적인 부분에서 제약이 있었어요. 콘텐츠진흥원 케이루키즈 수상을 하면서 부수적인 제작지원을 받았는데 그게 기한 제한이 있어요. 그것 때문에 고민이 많았어요. 저흰 또 앨범을 막 내고 싶은 생각은 전혀 없거든요. 그래서 기왕 이렇게 된거 옛날에 작업했던 것을 다시 정리한 것과, 우리가 가려는 방향을 제시해줄 수 있는 신곡들을 함께 앨범에 넣었어요. 시간적인 것을 제외하면 괜찮긴한데… 모르겠어요. 너무 스트레스가 많아요. (웃음) 그리고 이번 앨범은 2015년의 시작일 뿐이예요.
토비 : 또 하나가 나올 거예요. 케이루키 앨범 전에 준비했던 앨범이 있었거든요. 그것도 준비가 거의 끝났어요. 이번 앨범은 그 전에 준비했던 것과는 별개로 진행된거지만 둘 사이에 연관성은 있어요.
애니 : 가사나 분위기적으로 연관성이 있어요. 그래서 앨범을 파트1, 파트2로 했어요. 앨범 제목이 <We Love We Leave>인데 그게 이번 앨범의 타이틀 곡 이름이에요. 요번 파트1 앨범은 되게 러블리한 사랑스러운 앨범이 되는거고요. 아마 그 다음에 나올 앨범은 좀 어두운 그런 앨범이 될 것 같아요.
# 지난해 아드리안 홀(Adrian Hall)을 초청해 국내 아티스트 앨범 작업을 지원하는 KT&G의 ‘아트 오브 레코딩’ 프로젝트에 선정되었잖아요. 그는 브리트니 스피어스, 알리샤 키스, 블랙 아이드 피스, 샤키라 등과 작업했던 유명 엔지니어죠. 그와 함께 하는 춘천에서의 레코딩 작업 과정과 그 결과물은 어땠나요?
애니 : 그때 저희가 상상마당 춘천에서 4박 5일 동안 있으면서 4일간 녹음을 진행했어요. 그때 토비가 자기 SNS에다가 ‘꿈꾸다 온 것 같다’고 썼어요. 그 말에 전적으로 동의해요. 진짜 꿈꾸다 온 것 같았어요.
토비 : 저희가 바래왔던 것, 항상 녹음하면서 이랬으면 좋겠다 싶었던 것을 다 했어요. 저희가 듣고 자라고 영향받고 하물며 되고싶어하는 아티스트가 있다고 하면 그 사운드에 굉장히 근접하게 나왔어요. 국내 사운드 엔지니어의 수준이 낮다라고 폄하하는게 아니고 정말 잘하지만 한국은 한국만의 스타일이 딱 있어요. 근데 사실 저희가 좋아하는 성향은 아니예요. 아드리안 홀은 워낙에 유명한 엔지니어고 되게 유명한 아티스트들하고 작업을 많이 했거든요. 그분 색채가 되게 강한데 그게 저희한테 잘 맞고 정말 좋았어요.
애니 : 그분하고 저희하고 궁합도 잘 맞았던 것 같아요. 의외로 나이가 좀 젊더라구요. 75년생이셔서 좋아하던 음악이 서로 되게 비슷해요. 그래서 대화도 잘됐어요. 5곡 작업을 했는데 그게 올해 안에 나올 파트2 앨범에 실릴 거예요.
# 어떤 노래 가사를 주로 쓰는 걸 좋아하나요? 작사 작업할 때 특별히 영감을 주는 것이 있나요? 음악에 담고자 하는 특별한 메세지가 있어요?
애니 : 특별한 메세지가 있기보다는 저희가 그 당시 느꼈던 것들을 풀어내는 식이예요. 대부분의 내용은 다 사는 것 아니면 죽는 것에 대한 내용이예요. 보통은.
토비 : 사실 요즘은 좀 흉흉하잖아요. 뉴스도 그렇고. 사실 그런 소식들이 들려오니까 거기에 영향을 안 받을수는 없잖아요.
애니 : 보통은 신문기사에서 영감을 많이 받아요. ‘아 뭐래 이거!!’ 막 이러면서. 현실적인 가사를 많이 쓰는 편이지만 직설적으로 쓰는 걸 별로 안좋아해요. 은유하는 걸 좋아해서. 그냥 약간 두리뭉술한 표현이긴 하지만 어떤 가치관이 들어있는 가사를 좋아하는 것 같아요.
# 그렇다면 새 앨범에 특별한 의미가 담긴 가사가 있나요? 이번에 실릴 곡 중에.
애니 : ‘We Love We Leave’가 그럴 것 같은데 그거는 진짜 가사가 심플해요. 정말 단어도 몇 개 없는 것같아요. 하지만 그 안에 되게 많은 내용이 함축되어 있어요. 저희가 생각하는 가치관이 담긴 노래예요.
# 러브엑스스테레오는 지난 몇년 동안 북미투어를 여러차례 했어요. SXSW 페스티벌, culture collide, CMJ 뮤직 마라톤은 물론이고 한국 투어 에이젼시인 Seoulsonic과 함께 작은 공연들도 벌였죠. 이런 경험들이 밴드에게 어떤 변화를 가져왔나요? 한국에서 공연할 때와 다른 점은 뭐예요?
애니 : 짧은 것과 긴 것을 합쳐 지금까지 3번 투어를 했는데 저희가 주제파악하는데 되게 도움이 많이 된 것 같아요. 물론 고생도 많았고 저희가 잘한 점도 못한 점도 있지만, 결론적으로 지금 이 시점에서 봤을 때에는 음악적으로 얼마나 성장을 해야하는지 그런 기준점을 확실하게 제시해준 것 같아요. 우리 곡의 수준과 공연하는 수준을 가늠하게 하는.. 그것을 알게 된 것이 정말 좋았죠.
토비 : 해외 나가서 보면 한국 밴드들이 정말 실력이 좋고 잘해요. 그런데 미국에 가서 부족한 점을 알았어요. 거기서 굉장히 중요시하는 것은 스타일이예요. 밴드만이 가지고 있는 뭔가 아이덴티티. 자신만의 색깔이 분명하게 있어야하는데 한국 팀들은 그게 좀 없다고 느꼈어요.
애니 : 저희 같은 경우에는 일련의 과정을 거치면서 이제 그게 좀 확실해진 것 같아요. 그리고 해외 공연이 한국 공연과 좀 다른 게 있다면은 반응이예요. 외국에서 공연하면 반응이 굉장히 좋아요. 특히 머천다이즈 판매에서 티가 확 나는데 공연을 한번 하면 진짜 다 팔수 있어요. 사람들이 좋아해주고 피드백이 오고하는 게 한국이랑은 굉장히 다르더라구요.
토비 : 그리고 음악관계자에 있는 분들이 피드백을 주세요. ‘너네 공연 되게 좋았어. 근데 이게 좀 아쉬워. 이런 부분을 좀 더 하면 좋을 것 같아.’라면서요. 그게 정말 좋았고 정말 많이 배웠어요. 처음 투어 때 46일 동안 했거든요. 진짜 힘들었어요. 되게 거지같은 모텔에서 엄청 잤거든요.
애니 : 정말 거지 같았어.
토비 : 원래 그러면 안되는데 더블베드 있는데에서 다섯명이 자고 그랬어요. 가끔 가다가 모텔 매니저가 눈치채고 전화해요. ‘너네 다섯명이지’ 그러면 아니라고 하고, 그 사람 오기 전에 도망가고 했어요. 걸리면 쫓겨나니까요. 그런데도 숙박비가 생각보다 비싸서 어쩔 수 없었어요. 모텔 식스 같은 가장 싼곳도 오래 있으면 비싸더라구요. 뉴욕 맨하탄은 진짜 비싸요. 되게 이상한데서 자고 그랬는데. CMJ 때는 콘텐츠진흥원에서 지원을 해줘서 호텔에서 잤어요. 아! 그리고 주차티켓도 엄청 끊었어요.
애니 : 아 맞아. 그때! 아 너무 짜증나.
토비 : 티켓만 한 600달러 끊었어요.
애니 : 좀 잘 알고 갔었어야 되는데.. 그게 요령이 없어서 그랬던 것 같아요.
토비 : 거기 보면은 주차할 때 보면은 언제부터 몇시까진 되고 어디는 안되고 그런게 다 있잖아요. 근데 그런 걸 잘 몰랐어요. 또 미국은 경찰들이 블럭마다 다 있어요. 돌아디니면서 다 끊는거예요. 밤에도 다 끊더라구요. 진짜.
애니 : 근데 심지어 여기 차를 세워도 되는 곳이라고 했는데 그래서 세웠는데 그 다음날 가보니까 그 앞에 집주인이 맘에 안든다고 신고를 한거예요. 그래서 또 끊었어요. 원래 거기 되는댄데. 정말 짜증나더라구요.
토비 : 미국이 정말 심하더라구요. 그리고 톨비도 엄청 비싸요. 거의 100만원 날린 것 같아요.
애니 : 그렇게 46일간 투어를 한 다음에 아 다시는 이런 투어를 하면 안되겠구나! (전원 웃음) 이제 요령이 생겼어요.
# 제일 인상 깊었던 도시 있어요?
애니 : 뉴욕?!
토비 : 네 뉴욕이 제일 좋았어요. LA도 가보고 샌프란시스코도 가봤는데. 아 샌프란시스코도 좋았어요.
애니 : 근데 솔직히 제일 인상 깊었던 건 디트로이트 였던 것 같아요.
토비 : 아 맞아!
애니 : 왜냐면 진짜 정말 말로 설명할 수가 없어 그 음산함은.
토비 : 디트로이트가 그 도시가 망했잖아요. 그 드라마 워킹데드 보셨어요? 워킹데드 촬영한 곳이 디트로이트예요. 진짜 거기가 그래요. 근데 거기가 망한지 오래됐잖아요. 되게 재밌는게 그 뒤로 좀 바뀌었어요. 돈없고 젊은 아티스트들이 되게 많이 몰렸더라구요. 아티스트들이 영감을 많이 받을 수 있는 도시 같아요.
애니 : 제가 알기로는 그 도시가 원래는 몇천만명이 이상이 살 수 있는 도시인데 지금 4분의 1밖에 안 산대요. 그니까 보면은 왜 그런 것 있잖아요. 인셉션 보면은 꿈에 꿈에 들어가면 걔네가 지어 놓은 건물들이 있고 아무도 안 살잖아요. 약간 그런 느낌이예요.
토비 : 사람이 낮에 보통 2시 정도면 사람이 많잖아요. 근데 없어요. 건물은 다 되게 큰데 길거리에 사람이 없어요. 그리고 거기에 모노레일도 있거든요. 근데 한방향만 다녀요. 치안이 많이 안 좋아요. 밤에는 절대 돌아다니지 말라길래 밤에는 잠만 잤어요. 그래도 가볼만한 곳 같아요.
# 한국 인디와 케이팝은 종종 해외 공연에서 같이 엮여서 소개되곤 해요. 예를 들어 SXSW 페스티발에서 몇몇 한국 인디 밴드가 ‘케이팝 나이트’라는 이름으로 몇몇 유명 한국 케이팝 아티스트들과 같은 무대에 섰어요. 이것이 케이팝 한류의 등에 엎혀가는 어쩔 수 없는 한국 인디의 운명인 것 같나요? 아니면 인디가 홀로 설 수 있다고 생각하세요?
애니 : 근데 저는 솔직히 되게 연관이 있다고 생각하거든요. 왜냐면 저희가 좀 해외로 나가게 된 계기들 중에 하나가 싸이가 커요. 솔직히 그거를 인정 안할래야 안할 수가 없어요. 2012년에 싸이가 한국음악의 물꼬를 터주니까 긍정적인 피드백이 많이 오더라구요. 옛날에는 뭘 하든 그런 게 없었다고 치면 지금은 한국이라고 하면 되게 그게 뭐가됐든 관심을 가지더라구요. 코리아 인디랑 케이팝이랑 관련은 끊을래야 끊을 수 없는 것 같고 또한 긍정적인 요인이 된다고도 생각해요. 왜냐면 케이팝을 찾아 듣는 마니아층이 생기잖아요. 지금 빌보드 차트에서 케이팝 차트가 있는 것은 개인적으로 정말 어마어마한 일이라고 생각하거든요. 제이팝도 없는데 케이팝 차트가 있는거는…
토비 : 근데 그거 지금도 있나?
애니 : 있어. 공신력은 없는데. 하하. 있긴 있어. 케이팝을 좋아하시는 분들은 대부분은 케이팝만 좋아하는게 아니라 한국을 좋아하는거예요. 그래서 우리가 뭘 하든 서포트를 해주는 분들이 많으면 많았지 적지는 않아요. 그리고 아까 한국 인디 음악이 홀로서기가 가능하냐고 물어봤잖아요. 그거는 경쟁력 있는 음악을 만들지 않는 이상 불가능하다고 생각해요. 그것은 코리아 인디가 됐건 러시아 인디가 됐건 똑같은 것 같아요.
# 애니씨 다음번엔 무슨 색으로 머리를 바꿀거예요?
애니 : 모르겠어요. 하하. 초록색 한번 해보고 싶은데. 아직은 안할 것 같아요. 초록색 아니면 보라색. 원래 핑크를 하고 싶었는데 그거하면 유지하기 위해 미용실을 자주 왔다갔다 해야한대요.
# 어째서 토비씨는 염색을 하지 않나요?
토비 : 펑크 음악할 땐 많이 했어요. 펑크락 스타일을 좋아해서 호피도 하고 노란 머리도 많이 하고 다 했었어요. 근데 나이 먹고 사실 관리하기도 귀찮고 또 머리를 기르면 사람들이 지저분하다면서 다 싫어하더라구요. 또 어릴 때는 스케이트 보드를 많이 탔거든요. 보드 타는 애들 특징이 모자를 많이 써요. 그것이 버릇이 되기도했고 따로 머리 관리를 하기도 귀찮아서 요즘은 안해요.
(c) Manchul Kim Photography
# 음악을 하면서 가장 좋았던 순간과 가장 나빴던 순간을 이야기 해주세요. 밴드로서도 개인적으로도.
애니 : 아직 제일 좋았던 순간은 안 온 것 같은데..
토비 : 맞아. 언젠가는 오겠죠? 지금 그나마 제일 좋았던 것은 투어했을 때요. 그거는 정말 값진 경험이었던 것 같아요. 진짜로 좋았어요.
# 나빴던 순간은?
애니 : 그것은 너무 많아서.
(일동 웃음)
토비 : 지금도 그닥 좋지는 않아요. 좋아지려고 노력은 하는데.
# 토비씨는 장비를 정말 많이 수집하잖아요. 마음 속으로 정해놓은 어떤 최종 목표가 있어요? 아니면 그냥 모으는 건가요?
토비 : 수집한다기보단.. 그냥 어떻게하면 좀 더 좋은 소리를 낼까 항상 고민을 해요. 저는 일단 그걸 하나의 공부라고 생각해요. 써보고 안 맞으면 바꾸고, 그러면서 사운드에 잘 맞는 게 있으면 계속 같이 쓰는, 사실 그런게 목적이기 때문에요. 수집이라기보단 그냥 필요에 의해서예요. 일단 누가 이거 좋다던데, 괜찮다던데라고 하면 한번 써볼까 하는거죠. 근데 애들이 보기에는 좀 장비 모아가지고 장사하는 것처럼..
애니 : 근데 그렇게 보이기도 해. 가끔. 하하
토비 : 제가 전에 악기 판매점에서 일을 했어요. 국내에서는 좀 유명한 온라인 쇼핑몰이었는데 미디장비나 레코드장비 담당을 제가 했어요. 장비에 대해서는 사실 좋아하는 면도 있고 제가 음악을 하니까 새로운 게 나오면 그런 것 있잖아요. 아이폰7이 나오면 안 사겠어요? 갖고 싶잖아요. 그런거죠 뭐. 항상 문제는 돈이 없으니까 그 수준에 맞춰 쓰는거죠.
애니 : 돈이 많아서 장비빨은 죽이는데 음악을 못하는 사람은 짜증나잖아. 그치? 아 저거 나 주지 하는.
토비 : 간혹 그런 사람들이 있지. 아 저거는 내가 쓰면 잘 쓸 수 있는데.
# 만약 동물이 될 수 있다면 뭐가 되고 싶어요?
토비 : 나는 글쎄.. 독수리?!
애니 : 독수리? 왜?
토비 : 날라다니고 싶어. 그리고 하늘의 최고 포식자니까 누구한테도 공격당할 일이 별로 없잖아. 전 어렸을 때는 꿈이 파일럿이었어요.
애니 : 정말.. 안 어울린다. 하하.
토비 : 초등학교 때. 뭐 되고 싶냐고 물어보면 비행조종사! 그게 이제 중학교 올라가니까 중학교때는 꿈이 개그맨이었거든요. (일동 웃음) 그러다가 고등학교 올라가니까. 고등학교때는 꿈이 없어요. 그냥 어느 순간 없어졌어요. 그러다가 기타 치다가 ‘어 이거 나한테 잘 맞네’ 싶었어요. 사실 저는 어렸을 때부터 음악교육을 받고 자란게 아니라서 지금도 이론에 대해선 정말 몰라요.
애니 : 저는 카피바라요. 요즘에 해외에서 애완동물로 각광받고 있는 설치류인데, 사진에서 보면 카피바라가 되게 행복해보여요.
# 마지막 질문이예요. 예전에 개인적으로 이야기했을 때 애니씨가 러브스테레오 목표는 글래스톤베리 헤드라이너가 되는 것이라고 했어요. 아직도 그 목표 그대로예요?
애니 : 근데 사실 그게 최종목표는 아니고. 언젠가는 할 것? 사실 탑3 무대 안에는 들어야죠. 그래야 먹고사는데 지장이 없고.(웃음)
토비 : 그것도 그렇고 그래야 한국에 있는 팀들이 거기에 자극을 좀 받아서 외국에 나가서 활동을 할거라고 생각해요. 사실 아직 그런 팀들이 없잖아요. 한국 팀들이 영미권에 있는 메이저 페스티발에 가서 공연하는 일이 거의 없어요. 뭐 술탄오브더디스코도 글래스톤베리 갔다고는 해도 사실 그 사람들이 잘 모르잖아요. 사람들이 알 정도로 영향력을 가지려면 일단 앨범으로 히트를 치고 그 노래를 사람들이 알아야해요. 그 전까지는 음악을 계속 만들어야죠. 저희는 계속 프로듀서라든지 비지니스하는 사람을 만나 지속적으로 나갈 수 있는 길을 찾고 있어요.
애니 : 우리나라 밴드들이 한가지 약간 착각하고 있는게 있어요. CMJ도 그렇고 SXSW도 그렇고 그 쇼케이스에 나가는 아티스트들은 사실 몇 천명이거든요. 근데 거기를 나가면 뭔가 비지니스가 될 것처럼 생각하는 것 같아요. 사실은 그게 아니고 몇 개월 전부터 준비를 한 상태에서 가야해요. 저희같은 경우는 나름대로 인터뷰만 한 몇십건을 잡았는데 결국은 다 못만났어요. 그렇게 준비를 열심히 해도 될까말까인데 아무런 준비 없이 ‘아 내가 나 이거를 하면 뭐라도 되겠지’라면서 나가는 것은 되게 오산인 것 같아요. 저희는 아무래도 언어가 되고 생각하는 방향 자체가 한국보다는 해외 쪽으로 완전히 꽂혀있으니까 그런 걸 먼저 일궈내서, 말씀하신 것처럼 글래스톤 베리 헤드라이너로 서게 되는 그런 모델을 저희가 만들어 낼 수 있는 것. 그것을 이상적으로 생각하고 있어요.
토비 : SXSW에 있는 공식 스테이지 중에서도 스폰서 스테이지가 있어요. 그 스테이지는 아무나 못서요. 왜냐면 기존에 인디에 있는 사람들과의 커넥션이 다 있고 엄청 많은 팬이 있어야지만 올라갈 수 있어요. 그러니까 한번 잘되면은 만들 수 있는 게 계속 생기는데 그 한번을 만들기가 굉장히 어려운거예요. 미국 특히 뉴욕 같은 경우는 전세계에 있는 인디밴드들이 페스티발과 관계 없이 투어를 하러와요. 그게 그냥 일이예요. 투어를 해서 팬을 늘리고 SNS를 해서 좋아요나 이런 걸 늘리고 만들어가는 게 첫 일이거든요. 그걸 계속 몇년동안 하면서 팬을 모아놓고 음악관계자들하고 프로듀서를 만나는거예요. 그렇게 조금씩 조금씩 키워가면서 터트리는 것이 맞거든요. 미국은 정말 그런거를 확실하게 하는 것 같아요. 저희도 거기서 정말 많이 배웠죠. 일단 유명한데라 해서 와봤는데 정말 많이 배웠어요. ‘아 이렇게 하면 안돼겠구나’라는.
# 러브엑스스테레오가 2015년이 이제 시작이라고 이야기를 했잖아요. 2014년의 그런 경험들을 바탕으로 그런 것이 확고히 잡히셨나봐요.
애니 : 네. 그러니까 더 좋은 것을 만들어야한다는 것이 결론이었죠. 더 좋은 것을 만들어서 ‘이것 죽이는거야!’라고 보여줘야지만 우리가 원하는 반응을 얻을 수 있겠다고 생각했어요.
토비 : 우리가 얻을 수 있는 어느 정도의 커넥션도 얻었기 때문에 이제 앞으로 나올 앨범들이 더 좋은 퀄리티가 될거라고 생각해요. 기대하셔도 좋을 것 같아요.
_____________________________________________________________
인터뷰 진행자 : 임도연 / 패트릭 코너
번역: 임도연
교정 : 임도연
_____________________________________________________________
http://www.doindie.co.kr/en/posts/doindie-chats-with-love-x-stereo
>>>>> DoIndie has some concert tickets (Feb 10th) & signed CDs from Love X Stereo to give away. Details on how to win can be found at the bottom of this article! <<<<<
# Is there a meaning behind the name ‘Love X Stereo’? How did you come up with the name?
Toby : At first, the name didn’t really have any big meaning behind it. Ages back, I had some experience managing a punk rock label called Stereo City, so we took the Stereo part from there. After listening to the Cardigans song ‘Love Fool’ I decided I wanted to call the band Love Stereo. I checked on the internet to make sure the name was not already being used but sadly there was an alternative rock band in Australia who had already taken it. They were not really active anymore, but still, you can’t just take the name, so I decided it would be fun to just intersect the name with an ‘x’. And thus we became Love X Stereo.
Annie : When we made the name it didn’t have any real meaning behind it but now we like to think of the name as meaning a kind of two-way interaction of love.
# You started out as a skate punk band called ‘Skrew Attack’. What prompted the change in genre from skate punk to electronic rock and thus the creation of Love X Stereo?
Toby : I had already been playing for ages in Hongdae back in the 90s. I was in a punk band for a long time, but the other guys in the band and I had different thoughts on how to proceed. The result was that all the other members left and then it was just me. Things were not really working out for me and I was at my wit’s end, so I decided that I should ditch the Korean music scene and head to Canada. At that time, by chance, I was drinking in Ilsan with an acquaintance who said it would be a shame to quit after all this time and that he wanted to introduce me to someone. I met that person and he suggested we try to make a commercial pop punk band, and so we set about finding members. Via a friend of a friend I was introduced to Annie who at the time was training to be a singer. She had exactly the voice I had been looking for. After not such a long time we were already signed by a label and had an album out, but again it didn’t really work out and after 3 years we called it a day. I was getting tired of it all. So, this time I wanted to try something more fun. Around that time in the 90s both Annie and I were into electronic music like New Order, so we decided to have a crack at that kind of music. If we were to start a new band from scratch I wanted to be playing a style of music that I could take to play shows outside of Korea. One reason for this is that Annie had lived in LA since she was young and was perfect at English. Meeting Annie gave me a new reasons to continue making music. I’m so lucky she was exactly the kind of person I needed to meet. We have been constantly making songs and playing music together since we met.
# Who inspired you to start playing music and why? Who influences you these days?
Annie : This is a really hard question for me to answer because I grew up listening to all kinds of music in the USA. However, if I had to choose just one, then I would choose Cyndi Lauper, a vocalist I really admired. Even now, I remember when I was around 3-5 years old, I would be in kindergarten arguing with the other kids over who was better, Cyndi Lauper, Kylie Minogue or Madonna. I don’t know if it was just LA, but at that time even if the kids didn’t know who Ronald Reagan was, they all knew Michael Jackson. I guess because I grew up in a time when pop culture was flourishing, there are loads of artists that I liked and was influenced by.
Toby : Let’s see. If you include the pop I listened to when I was young there would be so many musicians, but actually none of them really influenced me to play the music I play today. When I started high school I listened to lots of music on cassette tapes. I went to an academy to learn guitar and met some guys who introduced me to Metallica, Ozzy Osbourne, Queen etc. I started a band with those guys back then, and I guess even now there is a scent of heavy metal in my music collection. I still seek out that kind of stuff.
Annie : Actually, I guess the music we make as Love X Stereo is influenced by 90s electronic and alternative music as well as punk. When we were planning the new band we chatted about what kind of stuff we liked, and a common interest was alternative music. So we made that our starting point.
# In 2014 you won several awards and got lots of accolades including being winners of 2014 Korea Creative Content Agency K-Rookies competition and were also named as one of the top 3 international artists at Culture Collide. Of all the awards / accolades you have received, which is the most important to you and why?
Annie : Honestly, none of the stuff we have won up to now holds any real meaning to us. I dunno. Even in the final, I just got up and said ‘ummm … thanks’. I never really thought any of the prizes were things I ‘needed’ to receive. If I hadn’t got them, I wouldn’t have been bothered at all.
Toby : The people who gave us those awards might be hurt to hear you say that… but I guess they would probably understand what you’re saying too. K-Rookies have lots of different programs on offer. Things like offering support for albums and tours. That kind of stuff appeals to me, so I applied to them, but I’ve never really been into the ‘award’ part of it all. Also, you can hardly call us rookies these days. We have been playing for ages and we are really old!
# What is your process for making new songs? Do you start with lyrics or music? Does the band have one main songwriter? Or is it a collaborative process from start to finish?
Annie : It’s almost all teamwork, I’d say.
Toby : Annie takes care of almost all the vocals. I tend to make most of the music. I’m always making music, and if something sounds good I say, ‘Look, I’ve made this’ and show it to her. In the past I would come up with songs by making riffs on the guitar or bass, but these days I tend to use the synthesizer, so the feel of our songs has changed a lot. One benefit of that is that our musical scale has broadened. Nowadays because we use using all these different kinds of instruments, we have been able to focus on the sound element a lot more.
# You have been working hard on a new EP which is due to be released in February. This will be your third release following your debut EP ‘Off The Grid’ and debut full length album ‘Glow’. Can you tell us a little bit about the recording process for the new album?
Annie : With this album, after all our experiences in 2014 / becoming a duo I think we have finally discovered our sound. I don’t mean that the albums we produced before were bad, just that we have become more experimental with our music. When we prepared this album we were much clearer on our choice of instruments, and we had become better at arranging the songs. We also better understood what ‘character’ we wanted our songs to have.
# What problems have you faced?
Annie : Time restrictions. We received some financial support from 콘텐츠진흥원 케이루키즈 but there was a time limit. We worried a lot about that. We didn’t just want to release any old album. So we decided to make an album with some reworked older tracks we already had made and add some brand new tracks that would show the new direction the band was heading. Taking into account the time we had available, it’s okay … but I dunno. It was really stressful (haha). This album is just the start of our work for 2015.
Toby : We are going to release another album too! Before we recorded this one with the support of K-Rookies, we had already started preparing another one. We have almost finished that as well! We recorded these two albums separately, as separate projects, but there is a connection between the two.
Annie : Since there is some association between the lyrics and the feeling of the two albums, they’re going to be connected as part 1 and part 2. The title of part 1 is <We Love We Leave>, and that’s also the name of the album’s title track. Part 2 is gonna have a darker feel, I think.
# Last year as part of their ‘Art Of Recording’ project, KT&G funded a visit to Korea by renowned music engineer Adrian Hall. Adrian has worked with Britney Spears, Alicia Keys, Black Eyed Peas, Shakira and more. Love X Stereo got the chance to record with Adrian as part of this project. How was the recording session with him? Did any of the tracks make it into the public domain?
Annie : We spent 5 days up at SangSang Madang’s Chuncheon base recording. Toby wrote on his SNS pages that it ‘was like being in a dream’. I fully agree with that. It really was like a dream.
Toby : Not only were we doing exactly what we always wanted to be doing, but we finally managed to achieve all the things we wanted to during the recording process. Adrian managed to get us sounding just as good as all the bands we admired and had been influenced by. It is not that the standard of Korean sound engineers is degenerating – they are really, really good – but they all just have this ‘Korean’ style about them. That is just not something we lean towards. Adrian Hall is a very famous engineer who has produced work with lots of super famous artists. His tone is very strong, and that works really well for us. We liked it a lot.
Annie : I think Adrian and Love X Stereo are well suited to each other. He is much younger than we expected. He was born in 1975, so the kinds of music we like are really similar. We recorded 5 tracks together, and they will be released this year on our part 2 album.
# What do you like to write about? Is there anything in particular that inspires you when you are writing lyrics? Is there a particular message you are trying to convey with your music?
Annie : More so than a special message, we tend to write about things we are feeling at that time. The majority of our content is about living or dying. Usually.
Toby : These days the world is a little chaotic, isn’t it? The news as well. It is impossible to listen to all that stuff and not be influenced by it at all.
Annie : I usually get a lot of inspiration from newspaper articles. I’m always saying, ‘What the hell is this?!’ I tend to write lots of realistic lyrics, but I don’t like to write blunt lyrics. I like using metaphors. I like my lyrics to be a bit vague but also to contain my values.
Are there any lyrics on this new album that stand out for you?
Annie : Probably ‘We Love We Leave.’ It is really simple. Really, its just a song with a few words, but within those words is a lot of implied content. It’s a song that conveys a lot of our values.
# You have played in North America several times over the last few years, including shows at SXSW, Culture Collide and the CMJ music marathon, as well as participating in some short tours with Korean tour agency Seoulsonic. How have those experiences changed you as a band? Are there any big differences between playing abroad and in Korea? What are they?
Annie : We have been on three tours now (some short and some long) so we know our place. It has been really, really helpful for us. Of course, it was a lot of hard work, there were some things we were good at and some things we were not so good at, but in conclusion it has allowed us to see clearly how we need to grow and develop musically. We have been able to weigh up what level our songs and performances are at, and that has been really good for us.
Toby : After going overseas, I can really see just how good Korean bands are. However, after going to America I can also see where they are lacking as well. Over there, the style of a band is so important. That style is the band’s identity, and that’s something that I feel is lacking here in Korea.
Annie : In our case, I’d say we are clearer about our identity now. Also, I think the one of the biggest differences between playing in Korea and abroad is the response from the audience. The response from fans abroad is really great. Especially with regards to selling merch! You can often sell out of everything at just one show. The fans really show their support and give lots of feedback as well. It is really different from here in Korea.
Toby : Another thing is that all the people related to music give you feedback as well. They say things like, ‘Hey, your show was really great, but … it was a shame you didn’t do more of this/that’. I really like that because I have learnt so much from that kind of feedback. The first tour we did was 46 days long, and it was fucking hard work. We stayed in some of the crappiest hotels I have ever seen.
Annie : They were really bad.
Toby : Even though it was not allowed, we would have 5 people sleeping in a double room. Sometimes the manager would sense something was not right and call the room and say, ‘You guys don’t have 5 people in your room, right?’. We would say, ‘No, of course not,’ and then send a few people out for a while in case he came to check and kick us out. Accommodation costs were so much more that we expected, so we had no choice really. Even the really cheap places were expensive after you had been there for a while. New York, especially Manhattan, was super expensive. We stayed in a really strange place there. When we went to the CMJ festival we received financial support from the Korea Creative Content Agency, so we could stay in nicer places. Oh! and the parking tickets! We got tons of them!
Annie : Ah, right! That was so annoying.
Toby : We racked up about $600 worth in one trip.
Annie : We should have known better, but we hadn’t learned all the tricks of the trade yet.
Toby : There are signs that tell you when it is okay or not okay to park, right? Also, in America there are cops on every single block checking — only I didn’t know that! The cops were always walking around handing out tickets, even at night.
Annie : Once we found a place where it was okay to park the car, but someone who lived near by complained to the police and we got a ticket for that as well. I was really pissed off. Honestly, it was okay to park there!
Toby : It’s really bad for parking tickets in America. The toll fees as well are really high. I reckon we spent around 1,000,000 won on toll fees and tickets.
Annie : Yeah, after that long 46-day tour we all decided not to rack up all those fines like that again! (everyone laughs) Now we know some tricks to avoid these problems in the future.
# Is there one place that sticks in your memory from these tours?
Annie : New York.
Toby : Yeah, I liked New York the most. We went to LA and San Francisco as well. Ah, I really liked San Francisco too.
Annie : But, honestly, I think the place that left the biggest impression on me was Detriot.
Toby : Right!
Annie : Because, well, I don’t if I know how to put it into words.
Toby : Detroit is a city that has fallen into ruins. Have you seen that drama The Walking Dead? They filmed that in Detroit. It is really just like that. It has been a failed city for ages now. It has changed a lot. Lots of poor, young artists have moved into the area. It has become a good place for artists to get recognition.
Annie : Detroit is a city that can hold ten million people, but these days they say only about a quarter of that live there. It is like one of those big buildings in the movie Inception, absolutely no one living there. It feels like that.
Toby : Usually, around 2 in the afternoon there are loads of people around, right? But in Detroit, no one. All the buildings are really big, but the streets are almost completely deserted. They have a monorail out there too, but it only works going in one direction. Public order there is not so good either. We never went out at night; we just slept. Even so, it is still a place I would recommend visiting.
# Korean Indie and K-pop are often linked together at shows abroad, for example at SXSW several indie bands play at ‘K-pop night’ out and share the stage with some of K-pop’s biggest artists. Do you think it is Korean indie’s fate to piggyback with K-pop overseas or do you think it can survive in its own right?
Annie : Actually, I think there is a big connection between Korean indie music and K-pop. One of the only reasons we get the opportunity to play abroad is because of people like PSY. I think it’s impossible to deny that fact. In 2012 when PSY blew up all over the world, he opened the floodgates for Korean music, and we started getting loads of positive feedback. In the past we didn’t get that feedback, but now if you say ‘Korean something’ to people, they are always interested, whatever it is. I think it’s impossible to separate the two these days, and I think that’s a good thing. This is because a kind of K-pop mania has formed, and now there’s even a K-pop chart as part of the US billboard chart as well. It’s amazing. There isn’t even one for J-pop, just K-pop.
Toby : Is that still there?
Annie : Yep, but I guess it doesn’t really hold much interest for people anymore. Haha. But it is still there. Most people who like K-pop actually like anything connected with Korea, so whatever we do, they always support us. You asked if Korean indie can survive in it’s own right … I think it is impossible, unless you make something really amazing. But that’s the same all over the world.
# What will your next hair color be, Annie?
Annie : I’ve no idea! Haha. I want to try a green color sometime, but not yet. Green or purple. Originally I wanted to dye it pink, but I heard that to maintain the color you have to keep going back and forth to the hairdresser.
# Why haven’t you dyed your hair, Toby?
Toby : I used to a lot when I was doing punk music. I was really into the punk style, so at one point I had tiger print hair and even yellow hair. However, I’ve gotten old since then and, anyways, managing it is a pain in the ass. Also, if have my hair longer people don’t like it, they say it looks messy and dirty. Another thing is, I used to ride skateboards a lot when I was younger, one of the symbols of skateboarders is their hats. Because of that, and the fact that managing a hair style is annoying and time consuming, I don’t bother dying my hair these days.
(c) Manchul Kim Photography
# What would you say are the high points and low points of your musical careers to date (either as a band or individually)?
Annie : I wouldn’t say we’ve had any real high points just yet.
Toby : Right, we are about due one soon aren’t we?!? I guess the best thing up till now has been the touring. That was an extremely valuable experience for us. It was really great.
# Any low points?
Annie : There have been too many.
[everyone laughs]
Toby : Things are not so good right now! We are working hard to make them better.
# Toby, you have collected a lot of gear over time. Is there an end goal in mind, or do you intend to just keep collecting?
Toby : More than collecting it, I’m just always trying to work out how to make a better sound for the band. I just think of it as a kind of study on making music. I will give it a try and then if it is not quite what I want, I will change it, or if it suits our sound then I will use it. That’s usually my aim. I am not collecting it so much as that I need it. When someone tells me something is good, I give it a try. I guess to others, it looks like I am a vendor or something!
Annie : It does look like that. Sometimes. Haha
Toby : In the past I worked at a fairly well-known Korean online store selling musical gear. I was in charge of the MIDI and record gear. Not only am I really into all this kind of gear, but I am also a musician. So, you know, I want to have all the new gadgets. Like, when the iPhone 7 comes out, you gotta buy it, right? I want it. I’m like that. The problem is that I’m broke. So I have to get things of a standard that I can afford.
Annie : I hate those people who have loads of money and buy the best gear but at the end of the day produce shitty music. It pisses me off. I wish they would just give it to me.
Toby : Right, there are some people like that. If they gave their gear to me, I would do a better job with it.
# If you could be any animal, what would it be?
Toby : Hummmm, let’s see. An eagle?
Annie : An eagle? Why?
Toby : I want to be able to fly. Also, an eagle is the top predator of the skies, so it’s rarely attacked by anything. I wanted to be a pilot when I was younger.
Annie : That really wouldn’t have suited you!
Toby : If anyone asked me at elementary school what I wanted to be, I would always say pilot. When I went to middle school, my dream was to be a gag man (everyone laughs). When I went to high school, I didn’t have any more dreams! At some point, they all disappeared. After that, while playing guitar, I thought, ‘Ah, this is the thing for me’. Actually, I never had any musical training when I was young though, so I don’t know anything about music theory.
Annie : I would be a Capybara. They are popular pets abroad these days. I am always really happy when I see a picture of one.
# Some time ago, when we were chatting you mentioned to me that your goal was to headline Glastonbury festival in England. Is that still your aim?
Annie : Actually, that’s not really our ultimate goal. It’s just simply something we will achieve. We will appear at the world’s three biggest festivals. If we can achieve that, we will never have to worry about money again! Haha
Toby : Yeah, it would be good not to worry about money anymore. Also, I think if we manage to succeed, it would help stimulate interest in other Korean bands who would then also be able to play more festivals abroad. Hardly any bands from here have gone abroad to play major festivals in England or America. Actually, there still isn’t a team like that. Okay, Sultan of the Disco played at Glastonbury, but no one knew who they were. In order to have any real clout people need to know your songs, and for that you have to make a hit album. Before you make it big, the only thing you can do is to keep making music. We are always meeting producers and business people trying to find a way to get up there.
Annie : I think bands here in Korea are deluding themselves a little bit. At festivals like CMJ and SXSW the number of performing bands and musicians runs into the thousands. But Korean bands think once they have appeared at one of these shows that they have made some kind of big step forward. But it is not as simple as that. You need to be preparing months in advance. In our case we arranged 20 or more interviews, so many we couldn’t do them all. You have to prepare really hard for these things, but people are misguided, they just think, ‘Ah, I’m appearing at such and such festival. Something good will come of it, for sure’. We can speak English and we are always thinking about how we can succeed in a foreign marketplace. If, like you said, we make it to headline Glastonbury, then we will have created a model for other Korean bands to follow in our footsteps. I think that would be perfect.
Toby : Among all of SXSW festival’s stages, there are several sponsored stages. At those stages only certain bands can perform. Only bands with loads of fans and connections with people in the indie music scene can play on these stages. If you can be successful just once, more and more success will follow. It’s just really hard to make that first step. America, especially New York, attracts all the top indie bands when they are touring. It’s their full time job. When they tour, they make more and more fans and get more and more likes and follows via their SNS pages. It takes years of hard work to do that. Touring is the first step, and through that you can make lots of fans and meet producers, etc. Over time after growing bit by bit you can suddenly blow up. I think that’s the right way to do it, and it’s especially true in America. We went there just because it was a famous festival, and we learned so much from that experience, mainly that we were doing things wrong.
# So, you said this album was just the start for Love X Stereo in 2015. I think 2014’s experiences will provide a good background you can build on this year.
Annie : Yes, we concluded that we need to make better music. We want to make better stuff and show it to the world and get the response we want.
Toby : These days we have some connections in the music world, so I think the stuff we produce in the future will be higher quality. Keep your eyes and ears open for it.
_____________________________________________________________
Interview : Patrick Connor / Doyeon Lim
English Translation : Patrick Connor
Edited by : Heather Castille
_____________________________________________________________